Variaties op je bord!

Variaties op je bord!'Variaties vzw. Koepelorganisatie voor dialecten en oraal erfgoed in Vlaanderen' startte in 2006 met een project rond voeding en dialect. De resultaten daarvan zijn nu gebundeld in de publicatie 'Variatie(s) op je bord!'. Dialect en jongerentaal voor eten en drinken.

In het eerste deel van het boek wordt de dialectwoordenschat voor de begrippen peul, hoofdkaas/kop, bloedworst, snoepen en peperkoek besproken. In de dialecten bestaan er namelijk heel wat interessante woorden voor die begrippen, zoals bv. pennepisse, sluimekes, zwette pansj, smoefelen of preskop. Bij elk begrip hoort ook een taalkaart, waarop de verspreiding van de dialectwoorden te zien is. Bovendien zorgden enkele bekende chef-koks (Wout Bru, Felix Alen, Truong Thi Quyen, Peter De Clerq en Peter Coucquyt) voor passende recepten.
In het tweede deel van het boek stellen de verschillende lidverenigingen van Variaties zich voor en hebben ze het in hun dialect over eten en drinken. Zo vindt u er visrecepten uit Bacht’n de Kuupe, Brusselse liedjes en anekdotes, een Gents culinair woordenboek, zegswijzen uit het Meetjesland, Limburgse gedichten, verhalen rond de Leuvense stoof, enzovoort.
Het derde deel van 'Variatie(s) op je bord!' behandelt de jongerentaal. Aan de hand van een internetenquête werd gepeild naar de taal die jongeren gebruiken wanneer ze het onderling hebben over eten, drinken, uitgaan, roken, en drugs. Wat is een bok, safke, garu of biermonaatje en waar komen die woorden vandaan? Wat doen jongeren wanneer ze boefen, vazen schellen, porro paffen of in lalaland verkeren?

Variatie(s) op je bord! Dialect en jongerentaal voor eten en drinken (ISBN 978-90-9022438-1 / 300 blz., verkoopprijs: 20 euro) kan besteld worden via Veronique De Tier (stafmedewerker) variaties@huisvanalijn.be of +32 (0)478 65 79 85
Rob Belemans