Deel uw Limburgse taalervaring en word Spraakma(k)ker

Spraakmakkers. Jongen met loep en woorden in tekstballonnen

Hoe wordt er in de klas, op het werk of thuis aan de keukentafel gesproken? Welke woorden stromen er uit de Limburgse monden op een sollicitatiegesprek of over de schutting bij het maken van een praatje met de buurman? Wordt er thuis Inuktitut of Swahili of juist een eigen variant van de Noord-Limburgse tussentaal gesproken?

Het erfgoedproject 'Spraakma(k)kers. Limburg in Taalvariatie' wil aandacht vragen voor de grote schat aan taalvariatie in Belgisch-Limburg. Daarom doet het project beroep doet op alle Limburgers om hun taalgebruik en -ervaringen te delen. Bedoeling is om zoveel mogelijk verschillende taalvariëteiten te verzamelen en voor het grote publiek te ontsluiten op de website spraakmakkers.be. Taalspeurneuzen die hun eigen taalvariëteiten willen opsporen en vastleggen, kunnen hun steentje bijdragen door een geluidsopname of videofilmpje van het eigen taalgebruik of dat van anderen in verschillende situaties te maken en op te laden op de website.

Bent u gebeten door het taalvirus, bent u de spreker van een illustere of juist obscure Limburgse taalvariëteit en wilt u dit voor het nageslacht vastleggen? Bent u ervan overtuigd dat uw taalvariëteit onmisbaar is voor Spraakmak(k)ers? Neem dan uw videocamera of gsm ter hand en zet uw eigen taalvariëteit op de kaart!

'Spraakmak(k)ers' is een initiatief van vzw Variaties, het Provinciaal Centrum voor Cultureel Erfgoed, de erfgoedcellen Mijn-Erfgoed, Haspengouw, Hasselt, Erfgoed tussen Maas en Kempen, Provinciaal Domein Bokrijk en FARO. Vlaams steunpunt voor cultureel erfgoed. Met steun van de Vlaamse Gemeenschap